Toggle navigation
Nyaa ISS
Upload
Info
Rules
Help
RSS
Twitter
Fap
Guest
No filter
No remakes
Trusted only
All categories
Anime
- Anime Music Video
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Audio
- Lossless
- Lossy
Literature
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Live Action
- English-translated
- Idol/Promotional Video
- Non-English-translated
- Raw
Pictures
- Graphics
- Photos
Software
- Applications
- Games
Search
No filter
No remakes
Trusted only
All categories
Anime
- Anime Music Video
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Audio
- Lossless
- Lossy
Literature
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Live Action
- English-translated
- Idol/Promotional Video
- Non-English-translated
- Raw
Pictures
- Graphics
- Photos
Software
- Applications
- Games
【喵萌奶茶屋】[巧克力與香子蘭/NEKOPARA OVA][BDRip][1080p][Fin][繁體][招募翻譯]
Category:
Anime
-
Non-English-translated
Date:
2018-12-15 15:21 UTC
Submitter:
nekomoekissaten
Seeders:
0
Information:
https://jq.qq.com/?_wv=1027&k=4ERTkKi
Leechers:
0
File size:
938.3 MiB
Completed:
892
Info hash:
55e20eddd707f643069834ce9b15c36eff1d01f2
- - - ![][0] - - - - - - 喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1.**翻译**:翻译:没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2.**时轴**:使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3.**后期**:懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4.**压制** :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5.**特效**:熟练应用特效代码制作合适的歌词特效 6.**繁化**:能够准确的繁化简体字幕 7.**美工**:使用ps等软件做海报图、修图 8.**画师**:画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 9.**调轴** :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕 10.**整理** :整理奶茶屋所有番剧的资源并上传至网盘和服务器 11.**分流**:永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入到这个大家庭中来!新人QQ群421320480,入群请注明申请的职位! - - - 奶茶屋所有最新的【[**外挂字幕**][1]】 在这里,本组所有字幕均可分享,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 点击加入【[**奶茶分流小分队**][2]】,为自己喜爱的番奉献一份力量 [0]: https://i.loli.net/2018/12/15/5c1488e1074a2.jpg [1]: https://github.com/Nekomoekissaten/Nekomoekissaten-Subs [2]: https://jq.qq.com/?_wv=1027&k=4ERTkKi
File list
[Nekomoe kissaten][NEKOPARA OVA][1080p][x264_aac][cht][Fin].mp4
(938.3 MiB)
Comments - 0
Comments - 0