Original translation of Okada Mari’s directorial debut, Maquia. This release contains two audio tracks: 2.0 (default) and 5.1. Credits and movie analysis can be found on the site.
File list
[Mezashite] Maquia - Sayonara no Asa ni Yakusoku no Hana wo Kazarou [BD 1080p AAC] [8F401974].mkv (14.4 GiB)
We won’t be releasing a 720p version ourselves, as we wanted to focus only on the best video quality. As for why no flac, that was also a deliberate decision given the options available.
^Did you mean “[…] that condescension WOULD show up with this many comments”? Regardless, I’d rather read a bunch of condescending posts in lieu of “Thanks” over and over. Thanksposts and Thanksposters are literally worthless in every way.
^ Yes it would have. This is obviously from the JP bluray which does not match perfectly with the US BD. It would involve a lot more work to add the English dub for no real benefit.
It was a sarcastic joke about how there’s pretty much always insulting/condescending comments on an upload with more than 10+ comments. Either towards the uploader or someone else in the comment section. I was fully expecting to see some here with ~20 comments, and almost got to the bottom without it.
Maybe the video from the japanese bluray and the english dub didn’t matchup because the us bluray has 12 seconds more at the beginning than the japanese bluray does. It’s easy to retime the english audio to match the japanese video, ditto for the subs-raw japanese video + raw dts english audio=the best possible release.
Dunno if it was the show or the encode but there were many scenes that were too bleached out sadly, many on IMDB said the animation was superb but looking at Google for screenshots I’m worried it’s the show not the encode - certainly overrated but there are nice moments. (the screenshot here is a bit delusive - it is pretty much family friendly)
Again re the story, highly rated on IMDB but I couldn’t get invested in the characters- I’ll never forget the finish of (obfuscated to avoid a spoiler) where a similar theme of contrasting lifetimes emerges but this one, where it is an omnipresent idea, just was largely uninvolving.
Comments - 45
0x611b
first

2KRN4U
thanks ♥
olivo28
Thanks, again… <3
SomaHeir
This is good!!!
Kamyne
Thank you
Astral
Worth waiting for.
periffery
What Aikatsu movie is this one?
Hoverwolf
Please share the subtitles file
Razeth
Noice.
Ishihito
Saw that on a delta flight. Face it, anime has gotten too mainstream.
LightArrowsEXE
hype
ASSASSINSUBS
Thanks
Xeiros
Thanks a lot. It’s most appreciated.
TheSandedManuscript
For those who want the subtitle files - animetosho is your friend
Gunshi
Finally! Thanks much!
jimj2mz
Thanks for the fantastic work!
Small question though, was FLAC audio not possible with the BD?
Marz666
Thanks!
mantasb
Thanks.
MyLoveEmilia
Thank you.
Kamiyan93
I’ve watched it a long time ago.
torn
Finally!
BoxDweller
neat
DmonHiro
Will you be releasing a 720p version? I’m not asking for one, I just want to know since if you are then I won’t upload my encode.
xDev
big thankk
Kazeyuki
Thank you!!
Mezashite (uploader)
We won’t be releasing a 720p version ourselves, as we wanted to focus only on the best video quality. As for why no flac, that was also a deliberate decision given the options available.
Maxine
flac is useless for anime when aac exists
honestly if you really truly cared about audio quality that much, you’d be demanding 24 bit 96kHz FLAC in anime, and we both know that’s ridiculous
men_douk_sai
Thanks
GrandLotus
Phew. I was getting worried there for a second, that condescension wouldn’t show up with this many comments.
Thanks for the upload.
TroublingThings
^Did you mean “[…] that condescension WOULD show up with this many comments”? Regardless, I’d rather read a bunch of condescending posts in lieu of “Thanks” over and over. Thanksposts and Thanksposters are literally worthless in every way.
Maxine
i wasn’t trying to be condescending, just explaining something, my bad
Janime6
wouldnt have hurt to include the english dub as well
DmonHiro
^ Yes it would have. This is obviously from the JP bluray which does not match perfectly with the US BD. It would involve a lot more work to add the English dub for no real benefit.
GrandLotus
It was a sarcastic joke about how there’s pretty much always insulting/condescending comments on an upload with more than 10+ comments. Either towards the uploader or someone else in the comment section. I was fully expecting to see some here with ~20 comments, and almost got to the bottom without it.
zrdb
Maybe the video from the japanese bluray and the english dub didn’t matchup because the us bluray has 12 seconds more at the beginning than the japanese bluray does. It’s easy to retime the english audio to match the japanese video, ditto for the subs-raw japanese video + raw dts english audio=the best possible release.
tfw
is this a bd remux?
klv12gcn
Thank you! <3
Corus
Thanks!
skelebruv
Thanks a lot.
Meakurosakii
Add a low size on !!!
gwarp
Thank you!
Onii-Sama
DOMO ^^
AnimeRox
Dunno if it was the show or the encode but there were many scenes that were too bleached out sadly, many on IMDB said the animation was superb but looking at Google for screenshots I’m worried it’s the show not the encode - certainly overrated but there are nice moments. (the screenshot here is a bit delusive - it is pretty much family friendly)
Again re the story, highly rated on IMDB but I couldn’t get invested in the characters- I’ll never forget the finish of (obfuscated to avoid a spoiler) where a similar theme of contrasting lifetimes emerges but this one, where it is an omnipresent idea, just was largely uninvolving.
Eng subs seemed fine.
Thanks Mezashite.
zelanium
Thanks!
alilice
おっぱい