Kamen Rider Fourze minus the r-slur edit pack V2 :: Nyaa ISS

Kamen Rider Fourze minus the r-slur edit pack V2

Category:
Date:
2021-07-01 00:35 UTC
Submitter:
Seeders:
3
Information:
No information.
Leechers:
0
File size:
6.0 GiB
Completed:
82
Info hash:
7d6cceb76612bfce1a0542c6115c1ecff0f7bdb3
This is a pack of episodes that drops neatly into OZC-Live's full series batch of Kamen Rider Fourze. See back in the day when this aired (2011) it was subtitled by Over-Time and Aesir, and both groups chose to use the r-slur in their subs. These are the same videos, the subtitles have just been tweaked slightly to remove that word. Made a v2 of the torrent to add one more episode, update the movie to v2 with the missing fonts fixed, and added a changelog/explanation text file. That way if you find it later and go “wtf are these random episodes of Kamen Rider” the explanation will be at hand. Videos tagged [NSE] changed that word to another option, depending on the japanese line and what sounded good. Videos tagged [NE] have an edit for non slur reasons, detailed below. Obviously you can take or leave any or all of it. I'm not the boss of you. I just wanted to make an option for people who do have a strong reaction to that word. Fourze edits: Movie War Mega Max OT: 16:09 (baka) (y'all weebs know what baka means) Aesir-styled: 16:09 Aesir-clean: 16:09 "moronic" seemed like a good fit here. CeraKesh fixed the missing fonts in the v2, thank you! ep 3 OT: 16:12 (baka) changed to "nincompoop" because I felt like it was funny and fit the construction of this line ep4 (new to v2) OT 18:14 not exactly a slur but Gen calling even an motw a skank feels a bit off Original: "You scaly skank!" (Kono yarou..., OT offers alternate line in comments so went with that.) Edited: "You cold-blooded...!" ep 6 OT 10:04 (atsukurushii) Changed to "suffocating me" as 暑苦しい refers to something being so hot it's oppressive, sweltering, stuffy, etc. ep 17 Aesir-styled 06:13 (baka) Aesir-clean already reads stupidity here, swapped the styled line to match. ep 21 OT 14:56 (kudaranai) Changed to "absurd". くだらない means that something is stupid, insignificant, worthless, etc. Mega for DDL: https://mega.nz/folder/Zr5jGYrb#Hr0Uf0D9CFM77Youga3BaQ Screenshots of changes can be found here: https://neckspike.tumblr.com/post/655465751437885440/kr-ooo-and-fourze-no-slurs-edit-packs-v2 Have a great day and I hope you enjoy Kamen Rider Fourze!

File list

  • KR Fourze NSE
    • Fourze changes.txt (1.7 KiB)
    • [OZC-Live] Kamen Rider × Kamen Rider Fourze & OOO - Movie War Mega Max [NSE] v2 [720p] [55EF0A38].mkv (3.0 GiB)
    • [OZC-Live]Kamen Rider Fourze BD Box E03 'The Queen Festival Competition' [NSE] [720p].mkv (693.6 MiB)
    • [OZC-Live]Kamen Rider Fourze BD Box E04 'Changes And Secret Moves' [NE] [720p].mkv (559.2 MiB)
    • [OZC-Live]Kamen Rider Fourze BD Box E06 'Full Blown Electric Assault' [NSE] [720p].mkv (716.1 MiB)
    • [OZC-Live]Kamen Rider Fourze BD Box E17 'Impact Of A Meteor' [NSE] [720p].mkv (567.0 MiB)
    • [OZC-Live]Kamen Rider Fourze BD Box E21 'A Misguidance Counseling Session' [NSE] [720p].mkv (591.7 MiB)
I looked it up. that's retarded.
If you have the need to censor a show, maybe consider moving to North Korea or have you ever thought that maybe this show is not for you? Or even simpler, don't let yours kids watch the show for another 1-2 years and voila! Problem solved. You can now let your kids enjoy your favourite Kamen Rider shows without needing you to be so overly protective of your children to the point that you need to censor the subs. But I would have thought that if a child can watch a foreign show with English subtitles, then they should be old enough to be able to read and write and therefore watch the show. If they weren't old enough, wouldn't they be watching shows that are dubbed instead? Food for thought. It's baffling to see an adult being such a snowflake. This strawberry generation is FUCKED. *Woops! did I trigger you and your family of Karens?*
@aznshow: See it's ironic that you're insisting someone else is offended when you yourself seem incredibly offended over the removal of A Singular Word.
@MegaRetarded Empire: Baffle and offended are not the same word. You are just putting words in my mouth at this point. Just trying to understand the logic and maybe a simpler conclusion for his obsession with censorship.
I wanna thank neckspike for those edits, it's such a shame they weren't avaliable 5 years ago, when i was watching fourze with my father, and everything was fine until someone said the r-slur and my father beat me with jumper cables for watching a series with such a vile word in it. it was such a hassle to clean the blood from my mattress afterwards. He is saving lives, he should be praised.
@aznshow "If you have the need to censor a show, maybe consider moving to North Korea or have you ever thought that maybe this show is not for you" Tell me more about how a voluntary edit that 33 people (at time of writing) have downloaded which changes one word in a 10 year-old TV show is the same as state-sanctioned censorship of news and information. I'm very eager to hear this.