### **Please read the following message from LostYears:**
---
Media players finally developed ways to properly account for the forced flag the way it was intended to be used a few years ago and yet because our viewer base largely sought after dubs we didn't really consider changing our tagging setup. However as proper naming and tagging has finally become more common, it was suggested that we do something to account for and standardize tagging.
**As such going forward, we'll be marking Japanese audio and Full Subtitle tracks as the default.**
This change really changes nothing in the grand scheme of playing our files other than you'll need to configure your video player of choice to your preferred language settings if you wish for it to automatically select the English dub and accompanying Signs & Songs subtitle track.
If you need help with that then you can come to our Discord server and someone can help direct you how to go about that.
If you use Plex, you've likely already set your preferences and no change will be needed.
As for mpv, setting it to English audio and the Signs & Songs subtitle track is as a simple as adding the following to your **mpv.conf**:
> alang=eng
> slang=eng
> subs-with-matching-audio=yes
In VLC you'll need to go Tools -> Preferences. Choose Simple settings in the bottom left. Then select the audio tab. In the preferred language box type in eng. Then select the subtitles tab and once again type in eng into the preferred language box.
In MPC-HC/MPC-BE, go to Options -> Internal Filters. Select Splitter and in the Subtitles box, paste the following: eng:eng|f;jpn:eng and in the Audio box, type eng en.
You may also want to check Options -> Playback and make sure the "Allow overriding external splitter choice" is disabled (not checkmarked).
Anyone with more knowledge on these players can chime in and let us know how to ensure the forced track is selected when English audio is preferred in these players and we'll be sure to update this PSA.
---
A dual-audio remux featuring [Foxtrot’s][2] web batch release with Crunchyroll’s and Netflix's English audio accompanied by a signs & songs subtitle track.
Select episodes will have a signs track for each dub as there are episode name differences. Signs are matched to the dub.
[LostYears Discord][1]
[1]:https://discord.gg/F43jMEjzwR
[2]:https://nyaa.iss.one/view/1685037
Comments - 7
Arid0914
oZanderr
Arid0914
ZeroBuild
nx6
Arid0914
silv3rblade