The.King's.Avatar.S02.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower | Quanzhi Gaoshou 2 :: Nyaa ISS

The.King's.Avatar.S02.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower | Quanzhi Gaoshou 2

Category:
Date:
2025-02-20 06:17 UTC
Submitter:
Anonymous
Seeders:
2
Information:
No information.
Leechers:
0
File size:
18.2 GiB
Completed:
249
Info hash:
4d06357720cfd79daa7c2312e9635a80d421a735
#### No description.

File list

  • The.King's.Avatar.S02.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower
    • The.King's.Avatar.S02E01.Step.one.back.to.the.Pro.game.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower.mkv (1.5 GiB)
    • The.King's.Avatar.S02E02.Happy.New.Year.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower.mkv (1.5 GiB)
    • The.King's.Avatar.S02E03.Heavenly.Domain.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower.mkv (1.5 GiB)
    • The.King's.Avatar.S02E04.Unspecialized.Strikes.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower.mkv (1.5 GiB)
    • The.King's.Avatar.S02E05.Professional.Scrap-Picker.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower.mkv (1.5 GiB)
    • The.King's.Avatar.S02E06.Negative.Example.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower.mkv (1.5 GiB)
    • The.King's.Avatar.S02E07.Boss.of.Excellent.Era.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower.mkv (1.4 GiB)
    • The.King's.Avatar.S02E08.Ancient.Gods.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower.mkv (1.5 GiB)
    • The.King's.Avatar.S02E09.Material.Problem.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower.mkv (1.7 GiB)
    • The.King's.Avatar.S02E10.Champion.Heart.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower.mkv (1.4 GiB)
    • The.King's.Avatar.S02E11.Little.Cold.Hands.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower.mkv (1.5 GiB)
    • The.King's.Avatar.S02E12.Team.Happy.1080p.CR.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FlowerPower.mkv (1.7 GiB)
These subs aren't bad but the ggMumu release ( https://nyaa.iss.one/view/1418956 ) has more on-screen text translated. Mainly looking at s02e04 during the text chats and when all the pros enter the Arena to watch Lord Grim battle Troubling Rain. The regular conversations appear to be a bit cleaner here with fewer timing warnings from SubtitleEdit. Ideally the best of both releases could be merged. It would be a major undertaking with my limited skills however.