Toggle navigation
Nyaa ISS
Upload
Info
Rules
Help
RSS
Twitter
Fap
Guest
No filter
No remakes
Trusted only
All categories
Anime
- Anime Music Video
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Audio
- Lossless
- Lossy
Literature
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Live Action
- English-translated
- Idol/Promotional Video
- Non-English-translated
- Raw
Pictures
- Graphics
- Photos
Software
- Applications
- Games
Search
No filter
No remakes
Trusted only
All categories
Anime
- Anime Music Video
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Audio
- Lossless
- Lossy
Literature
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Live Action
- English-translated
- Idol/Promotional Video
- Non-English-translated
- Raw
Pictures
- Graphics
- Photos
Software
- Applications
- Games
【動漫國字幕組】★10月新番[重裝武器 / Heavy_Object][16][720P][簡繁外掛][MKV](人員招募)
Category:
Anime
-
Non-English-translated
Date:
2016-02-07 03:12 UTC
Submitter:
NyaaTorrents
Seeders:
0
Information:
http://dmguo.org/
Leechers:
0
File size:
509.0 MiB
Completed:
0
Info hash:
190e40327314cd3dae72ddc24fd3ba34ef6d85a7
![Image](http://image17.poco.cn/mypoco/myphoto/20151024/05/6641511620151024053254081.jpg) DMG微博:[weibo.com/dmguosub](http://weibo.com/dmguosub) DMG臉書:[facebook.com/dmguosub](http://facebook.com/dmguosub) 人員招募&報錯地址:**<http://dmguo.org/>** **人員長期招募(有充足業餘時間,有熱情不拖延) 翻譯:日語N2以上水平,聽譯良好,有較好的語言表達能力和文字組織能力,能獨立聽譯一集24分鐘動畫 校對:日語N1以上水平,在翻譯要求的基礎上需有較強的責任心** **特效:熟練使用AE特效或ASS字幕特效 後期:需熟練掌握POPSUB、AEGISUB等時間軸和基礎的ASS文字特效,熟練掌握壓制技術,優良網路條件。** **海報:熟練使用PS等繪圖軟件、或具有手绘能力者 招新QQ群:247135062 有相關疑問歡迎進群咨詢** **\\(^o^)/~歡迎對動漫有興趣的朋友加入~**
File list
[DMG][Heavy_Object][16][720P][MKV]
[DMG][Heavy_Object][16][720P][AVC_AAC](01E7FB22).mkv
(476.4 MiB)
[DMG][Heavy_Object][16][720P][AVC_AAC](01E7FB22).sc.ass
(42.3 KiB)
[DMG][Heavy_Object][16][720P][AVC_AAC](01E7FB22).tc.ass
(42.4 KiB)
[DMG][Heavy_Object][Fonts](6CC7ECC9).zip
(32.2 MiB)
Comments - 0
Comments - 0