【10月/悠哈璃羽字幕社】[星期一的大咪咪][月曜日のたわわ_Tawawa on Monday][04][720P][GB] :: Nyaa ISS

【10月/悠哈璃羽字幕社】[星期一的大咪咪][月曜日のたわわ_Tawawa on Monday][04][720P][GB]

Category:
Date:
2016-11-03 04:09 UTC
Submitter:
Seeders:
0
Information:
Leechers:
0
File size:
30.7 MiB
Completed:
0
Info hash:
3a2c4fd9793d4cf5c66b9068ecfa90987315447a
度盘链接:http://pan.baidu.com/s/1slChRFB 密码:jfx2 ![Image](http://ww1.sinaimg.cn/mw690/7d84dfddjw1f95d1163yhj20qo0f0q7b.jpg) 在这个物欲横流,人心冷漠无情的社会,唯独这双奶子还有一丝温暖 ——————STAFF———————— 原作 - 比村奇石 監督 - 村山公輔 キャラクターデザイン - 吉井弘幸 美術監督 - 菊地明子、松本浩樹 美術設定 - 小山真由子 撮影監督 - 中野遼太郎 色彩設計 - 坂上康治 音楽 - [出羽良彰](https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%87%BA%E7%BE%BD%E8%89%AF%E5%BD%B0) 音楽プロデューサー - 西村潤 音楽制作 - [NBCユニバーサル](https://ja.wikipedia.org/wiki/NBC%E3%83%A6%E3%83%8B%E3%83%90%E3%83%BC%E3%82%B5%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A4%E3%83%A1%E3%83%B3%E3%83%88%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%91%E3%83%B3) 音響監督 - [明田川仁](https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%98%8E%E7%94%B0%E5%B7%9D%E4%BB%81) 音響効果 - 猪俣泰史 編集 - 高橋歩 プロデューサー - 小倉充俊、福永佳祐、大上裕真、兼光一博 アニメーションプロデューサー - 向峠和喜 アニメーション制作 - [PINE JAM](https://ja.wikipedia.org/wiki/PINE_JAM) 製作 - NBCユニバーサル、月鈴舎、アイオウプラス **悠哈璃羽字幕社招募計畫** **\[b\]≡≡≡≡≡**\[/b\]**招收範圍及說明** **≡≡≡≡≡** ==== 翻譯 &校譯(緊缺) ==== 1\.對動畫有濃厚的興趣,有一定的業餘時間和方便的上網條件和穩定的線上時間,歡迎大學生加入; 2\.具有較強的日語聽譯能力(N2或以上)和一定的中文水準,初翻能做到不漏句,擁有豐富ACG相關知識更佳; 3\.校譯方面,要求有較高的中日文水準(N1以上),對翻譯作品的文化背景周邊相關有一定瞭解為佳,對翻譯初稿進行潤色。 ==== 時間軸 ==== 能使用PopSub、aegisub等軟體製作時軸,對字幕製作有濃厚興趣,並且有足夠的耐心。 ==== 特效(緊缺) ==== 精通熟練 ASS自動化字幕特效技術, 或精通AE, Premiere等視頻特效處理軟體,能製作出一定水準的OPED或畫面字特效。 ==== 後期 ==== 能熟練運用aegisub進行後期字幕加工,熟悉字幕製作全週期流程(翻譯,潤稿,時間軸,特效,壓制), ====繁化(紧缺)==== 港台同胞或熟悉港台繁体字的人士优先,有一定的在线时间 ==== 壓制==== 能熟練運用meigui或其他壓制軟體壓制視頻,有較好的硬體支援(i5 以上),招收學徒。 ==== P2P分流(緊缺) ==== 1\.有穩定的上線時間,對各大資源發佈頁有一定認識; 2\.頻寬不限(哪怕只有1M),充裕的線上時間,對BT做種有一定認識。 **☆****有字幕製作經驗者優先,有意加入請準備以往作品並聯繫** **QQ:909214374**

File list

  • [UHA-WING][星期一的大咪咪][Tawawa on Monday][04][720P][GB].mp4 (30.7 MiB)